“ | Мой дорогой Фродо, как-то раз ты спросил меня, все ли я поведал тебе о моих приключениях. Я ничего не выдумывал, но я не открыл тебе всей правды. | ” |
«Хо́ббит: Неожиданное путешествие» (англ. The Hobbit) ― первая часть экранизации книги Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно». Приквел кинотрилогии «Властелин колец» от той же студии и с близким набором актёров.
Съёмки фильма начались 21 марта 2011 года.[3] Дата выхода первого фильма ― 14 декабря 2012.
Создание[править | править код]
Режиссёр[править | править код]
Режиссёром фильма изначально планировался режиссёр трилогии «Властелин Колец» Питер Джексон. Однако его судьбоносное разбирательство с компанией New Line Cinema по финансовым вопросам сделало невозможным то, что и было задумано. Джексон был уволен из проекта, а у студии не оказалось ни времени, ни сил, ни сценария для реализации фильма. Продюсер Саул Зейнц, владеющий правами на экранизации Толкина, занял сторону Джексона и заявил, что, если New Line не успеют начать съёмки до 2009 года, он отзовет права и вместе с Джексоном приступит к поискам новой студии.
Компромисс был найден в 2008 году. Джексону было предложено кресло продюсера нового проекта, что устроило все стороны. Режиссёром же стал Гильермо дель Торо, автор фильма «Лабиринт Фавна», а также дилогии Хеллбоя. Прежде дель Торо скептически отзывался о фэнтези в стиле Джона Толкина[4], но после назначения пообещал взяться за работу с энтузиазмом.
30 мая 2010 года стало известно, что Гильермо дель Торо выбывает из проекта из-за очередной отсрочки начала съёмок из-за финансовых проблем MGM, которая владеет правами на экранизацию.[5]
«В связи с постоянными переносами съёмочного периода „Хоббита“ я столкнулся с необходимостью принять труднейшее решение в жизни. Я прожил в богатейшем мире Толкина почти два года, я дышал им и занимался его проработкой, но теперь с величайшим сожалением вынужден отказаться от постановки этих замечательных фильмов. Я остаюсь благодарен Питеру, Фрэн и Филиппе Бойенс, New Line, Warner Brothers и своей новозеландской команде. Мне выпала честь работать в одной из прекраснейших стран мира и с одними из лучших людей в кинопроизводстве, так что моя жизнь больше не будет прежней.»
Питер Джексон по поводу ухода Гильермо сказал следующее:
«Нам очень печально наблюдать уход Гильермо, но он держал нас в курсе, так что решение не стало неожиданностью. Мы прекрасно понимаем, как затянувшееся по не зависящим от нас причинам время разработки фильмов поставило под угрозу его другие проекты. ‹…› Гильермо продолжит работу над сценарием вместе со мной, Фрэн и Филиппой, так что я очень рад тому факту, что наше сотрудничество продлится ещё на несколько месяцев, пока сценарий не будет полностью готов. На этой неделе мы встретимся с New Line и Warner, чтобы обеспечить плавный переход проекта из рук Гильермо к другому режиссёру.»
Актёры[править | править код]

Набор актёров происходит в настоящее время. По словам дель Торо, Иэн МакКеллен и Энди Сёркис уже подписали контракты на привычные роли Гэндальфа и Голлума соответственно.[6] Хьюго Уивинг снова сыграет владыку Эльронда.[7] Исполнитель роли Бильбо Бэггинса ещё не назван, но, по словам дель Торо, главным претендентом считается Джеймс МакЭвой.[8] Сам МакЭвой, однако, уточнил, что ему такое предложение пока не поступало[9] и сказал, что лучшим Бильбо был бы Иэн Холм, который играл этого персонажа в трилогии «Властелин Колец» (где он играл Бильбо, который выглядел благодаря Кольцу так, как выглядел 60 лет назад).[10] Также в октябре 2010 года стало известно, что, по неподтверждённым данным, главную роль — Бильбо Бэггинса — будет играть Мартин Фримен, исполнитель ролей доктора Ватсона из британского сериала «Шерлок» и Артура Дента из «Автостопом по галактике». Переговоры с ним ведутся уже давно, однако актер отказывался подписывать контракт, ссылаясь на съёмки в продолжении «Шерлока».[11] Также стал известен актёрский состав (см. ниже).
Один фильм или два фильма[править | править код]
Возник также вопрос о числе фильмов и их содержании. New Line Cinema хотела растянуть сюжет повести «Хоббит» таким образом, чтобы создать два фильма, что было бы выгодно с финансовой точки зрения. Дель Торо и Джексон воспротивились этому. Ими был предложен другой вариант: первый фильм, «Хоббит», будет снят по повести Толкина, а второй станет апокрифом, рассказывающим о десятилетиях между событиями «Хоббита» и «Властелина Колец».
Однако по последним интервью дель Торо, возможно, съёмки второго фильма будут отменены вовсе. Причиной стал конфликт правообладателей: компания Tolkien Enterprises под руководством Саула Заенца, участвующая в серии экранизаций, владеет правами только на «Хоббит» и «Властелин Колец». Сюжет, основанный на черновиках Джона Толкина, оказался бы в юрисдикции его сына Кристофера и его организации Tolkien Estate. Таким образом, съёмки фильма-апокрифа потребовали бы дополнительных переговоров и приобретения дорогостоящих прав на съёмки.[12] Кристофер Толкин известен как главный оппозиционер к серии экранизаций: он через суд пытается получить от New Line Cinema 160 млн долларов, которые, по его мнению, причитаются семье Толкинов.[13][14][15] По состоянию на 13 января 2011 года стало известно что картину планируется разделить на две серии с бюджетом от 300 до 500 миллионов долларов. Однако 30 июля 2012 года Питер Джексон совместно с руководством кинокомпаний New Line Cinema, Metro- Goldwin-Mayer и Warner Bros. объявил о том, что «Хоббит» будет трилогией. Как заявил Джексон в своём официальном Facebook блоге, просмотрев по окончании съёмок все материалы, у него осталось настолько хорошее ощущение от фильма, что он решил его расширить. «Мы знаем, что большая часть повествования о Бильбо Бэггинсе, волшебнике Гэндальфе, гномах Эребора, появлении Некроманта и битве за Дол Гулдур останется нерасказанной, если мы не воспользуемся этой возможностью. Богатый сюжет "Хоббита", а также соответствующие приложения к "Властелину Колец" позволяют показать всю историю приключений Бильбо Бэггинса, поведав о той роли, которую он сыграл в иногда опасных, но всегда увлекательных событиях истории Средиземья»[14].
Мартин Фриман и сэр Йен Маккеллен заявили о своём появлении в третьем фильме.[15]
4 сентября 2012 года было объявлено, что название второй части трилогии будет «Пустошь Смауга»(The Desolation of Smaug), а третьей ― «Хоббит: Туда и Обратно»[16].
Выход в прокат первого фильма «Хоббит: Нежданное путешествие», намечен на 14 декабря 2012 года, второй части «Хоббит: Пустошь Смога» ― на 13 декабря 2013 года, третьей части "Хоббит: Туда и Обратно" ― на 18 июля 2014 года.[16][17].[16]
- См. также: подробности об истории авторских прав в статье Влияние и адаптации работ Толкина.
Сюжет[править | править код]
Картина начинается примерно с того же момента, что и события фильма «Властелин колец: Братство Кольца». Хоббит Бильбо Бэггинс собирается отметить 111-й день рождения и готовится к вечеринке. Он начинает книгу воспоминаний и пишет о событиях прошлого.
…Королевство гномов Эребор и богатый город-государство людей Дейл были разорены драконом Смаугом. Сам король Гирион Дейлский сложил свою голову, вождь гномов из рода Дурина Трор чудом спасся, выжившие гномы были обречены на скитания, а дракон остался в пещере охранять захваченные им сокровища. Внук Трора Торин Дубощит пытался найти поддержку у эльфийского короля Лихолесья Трандуила, но безуспешно.
Память возвращает Бильбо на 60 лет назад. В этот день Бэггинса навещает Гэндальф, и после этого в его доме появляются непрошеные гости: 13 гномов во главе с Торином Дубощитом, королём в изгнании. Они полны желания отправиться в поход за спасение своего королевства, так как в их распоряжении теперь есть карта и ключ от тайного прохода в пещеру Одинокой горы. Гэндальф рекомендует принять в компанию Бильбо Бэггинса, отзываясь о нём как об опытном воре, который им пригодится. Хоббит отнекивается, но на следующее утро, неожиданно для себя, соглашается, догоняет гномов и присоединяется к ним.
Сразу выясняется, что маршрут Торина не является секретом: компанию преследуют по пятам орки. Во время ночлега путешественников едва не захватывают тролли. Благодаря выдумке Бэггинса, гномам удаётся не попасть на ужин троллям, а подоспевший Гэндальф уничтожает их, открыв доступ солнечному свету в лощину и обратив этим их в камень. В пещере троллей они находят оружие ― эльфийские мечи. Бильбо достаётся короткий эльфийский клинок, светящийся синим светом при приближении орков. После этого Гэндальф встречает в лесу Радагаста на санях, запряженных гигантскими кроликами. Радагаст делится опасениями. Он заметил призрак Некроманта в развалинах Дол Гулдура, и в лесу появилась опасная нечисть, которой не было видно много лет. Как доказательство Радагаст передаёт Гэндальфу моргульский клинок, которым его пытался убить призрак Короля-Колдуна в Дол Гулдуре.
От очередного столкновения с орками путешественников спасает конный патруль эльфов. Затем Гэндальф приводит их в Ривенделл, к Эльронду. Эльронд помогает расшифровать карту и определить место и время, когда можно будет увидеть скрытую дверь в гору. Здесь происходит встреча Гэндальфа, Сарумана, Галадриэль и Эльронда. Рассказ Гэндальфа о событиях в лесу Саруман выслушивает скептически и говорит, что Радагаст больше ест грибы и шатается по лесу, чем занимается делом, а Некромант, скорее всего, ― просто человек, овладевший чёрной магией; но Галадриэль согласна с тем, что в Средиземье неспокойно, и обещает свою поддержку отряду. Саруман категорически требует свернуть экспедицию, в этот момент придворный Эльронда сообщает, что гномы уже ушли (Галадриэль мысленно спрашивает Гэндальфа, знал ли он об этом, и тот отвечает, что специально остался, чтобы дать им время). В это время гномы и Бильбо, не дожидаясь Гэндальфа, отправляются к Мглистым горам. Здесь они попадают в ловушку гоблинов, и их ожидают пытки и плен. Бильбо в суматохе избегает пленения, а затем, в результате борьбы с заметившим его мелким гоблином, падает с ним в расщелину.
Очнувшись в зарослях грибов, полностью скрывающих его из виду, Бильбо видит обитающего здесь Голлума, а тот, занимаясь телом упавшего вместе с Бильбо гоблина, роняет кольцо, и чуть погодя Бильбо его находит. Потом Голлум замечает Бильбо, и в итоге Бильбо предлагает Голлуму сыграть в загадки. Они договариваются, что в случае победы Бильбо Голлум покажет выход, а если Бильбо проиграет, Голлум его съест. После того, как Бэггинс побеждает, спросив, что у него в кармане, Голлум решает, что Бильбо украл кольцо и нападает на него. Бильбо пытается скрыться от Голлума и найти своих попутчиков. Убегая от Голлума, он случайно надевает кольцо на палец и делается невидимым. В это время гномам удаётся, благодаря помощи Гэндальфа, освободиться из плена и убить Верховного Гоблина, и они выбегают из пещер мимо того места, где невидимый Бильбо крадётся за Голлумом. Голлум в отчаянии от того, что упустил своё сокровище. Несмотря на возможность убить Голлума, Бильбо не делает этого из жалости. Бильбо покидает пещеры, догоняет гномов и опять присоединяется к команде.
После бегства из пещеры команда попадает в кольцо преследующих их орков и варгов, во главе с давним врагом Торина ― Азогом. Бильбо героически защищает от смерти Торина и доказывает, что в компании он не случайный попутчик. Кольцо врагов стягивается, но в последний момент приходит призванное Гендальфом спасение в виде гигантских орлов, которые сбрасывают орков и варгов с утёса. Орлы высаживают путешественников на скале вблизи Лихолесья. Герои видят на горизонте Одинокую гору, в недрах которой просыпается дракон Смауг…
В ролях[править | править код]
Фотогалерея[править | править код]
-
Бильбо, гномы и Гэндальф
-
Шир
-
Ривенделл
-
Гэндальф
-
Гэндальф и Галадриэль
-
Бильбо на рынке в Шире
-
Бильбо в Ривенделле
-
Гномы в норе
-
Путники в походе
-
Бильбо идёт по Ривенделлу
-
Галадриэль
-
Гэндальф
-
Гэндальф
-
Галадриэль и Гэндальф
-
Гномы
-
Торин Дубощит
-
Бильбо
-
Балин
-
Путники
-
Бильбо находит Кольцо
-
Бильбо и Голлум
-
"Погодите!"
-
Бильбо находит Жало
Трейлер[править | править код]
Отличия фильма от книги[править | править код]
Фильм охватывает первые 6 глав Хоббита с несколькими элементами, добавленными из приложений к «Властелину колец». Хотя он довольно точно следует сюжету, некоторые вольности все же были допущены:
- Фильм начинается с пролога, в котором Бильбо Бэггинс просыпается ранним утром своего 111-го дня рождения и начинает писать «Туда и обратно: Праздник хоббита» в том, что впоследствии станет Алой книгой. В книге он уже начал писать книгу вскоре после возвращения в Бэг-Энд.
- Прежде чем начать первую главу своей книги, Бильбо также подробно описывает предысторию своего приключения, сначала рассказывая о возвышении и падении Эребора и Дейла, а затем о прибытии Смауга — во многом ту же информацию, которую рассказали Торин и другие гномы во время Неожиданной вечеринки.
- В фильме Аркенстон был найден во время правления Трора, а не Траина I, и не был унесен в Серые горы Торином I, а в конечном итоге возвращён Трором.
- В фильме на момент разграбления Эребора Торин и Балин показаны взрослыми, хотя в книге им было всего 24 и 7 лет соответственно.
- В книге во время атаки Дракона Торин находился за пределами Горы.
- Для фильма была придумана давняя вражда между гномами и эльфами, которая началась с отказа Трора дать Трандуилу плату драгоценными камнями (это было показано только в расширенном издании) и полностью проявилась, когда Трандуил привел свою армию эльфов в Эребор, когда Смог грабил его, а затем развернулся и ушел, не оказав никакой помощи гномам .
- В книге герой Элайджа Вуда, Фродо Бэггинс, вообще не появляется. В фильме его появление — это всего лишь камео в пролога к началу «Властелина колец: Братство кольца», где Бильбо также появляется пишущим свою книгу в день своей прощальной вечеринки, а Фродо уходит ждать прибытия Гэндальфа.
- В фильме (в расширенном издании) Бильбо посещает рынок, испытывая некоторую паранойю из-за визита Гэндальфа утром, чего не происходит в книге.
- В фильме гномы прибывают в Бэг-Энд не совсем таким же образом: сначала Двалин , затем Балин, затем Фили и Кили, а затем Оин, Глоин, Дори, Нори, Ори, Бифур, Бофур и Бомбур вместе с Гэндальфом, а Торин прибывает значительно позже.
- В фильме у гномов нет разноцветных капюшонов, как в книге. Только у Двалина и Бофура, похоже, есть музыкальные инструменты. Кроме того, у Гэндальфа серая шляпа вместо синей, а его борода серая, а не белая, как описано в книге.
- В фильме у Бифура в голове торчит топор, из-за чего он не может говорить на вестроне, поэтому он говорит только на кхуздуле.
- В фильме гномы прибывают вечером, а не днём, и получают только ужин. Торта нет.
- В фильме Двалин говорит: «Торин отправился на Север на встречу наших сородичей», и позже спрашивает, будет ли с ними Даин Железностоп . В книге нет никаких намеков на то, что встреча была и что Торин просил Даина присоединиться к ним в Походе.
- В книге информация о том, что «Дракон Смауг не показывался уже 60 лет», данная Торином, а позже Элрондом (в расширенном издании), не упоминается.
- В фильме на следующее утро после Неожиданной вечеринки Бильбо просыпается и видит, что Гэндальф и гномы уже ушли, и он один. В конечном итоге он решает по собственной воле «отправиться на поиски приключений». В книге Гэндальф по сути заставляет Бильбо отправиться в путь.
- В фильме Бильбо находит гномов в лесу. В книге он в письме узнаёт, что они встретятся у Зеленого Дракона в Байуотере.
- В фильме Гэндальф и гномы поспорили о том, присоединится ли к ним Бильбо.
- В фильме у Бильбо обнаружилась аллергия на лошадей.
- В фильме война гномов и орков сведена только к битве при Азанулбизаре (о которой рассказывает Балин, называя её как битву при Мории на протяжении всей трилогии), где Трор возглавляет армию гномов против армии орков в попытке вернуть Морию после разграбления Эребора.
- В фильме Трор обезглавлен Азогом во время битвы, а не до нее (что было настоящей причиной войны), а Торин отрубает Азогу левое предплечье, в то время как Даин (который убивает Азога во время битвы в книге) вообще не появляется.
- В фильме орки преследуют гномов на протяжении всего путешествия. Лидером орков оказывается Азог, который выжил в битве при Азанулбизаре (его левое предплечье заменено шипом с когтем на конце), и появляется как дополнительный антагонист, который хочет убить Торина (давно поклявшись «уничтожить род Дурина» ). Поэтому почти все погони орков в трилогии придуманы для фильмов, и только одна из них появляется в книге.
- Все орки в этих фильмах говорят на Черном Наречии. В серии фильмов «Властелин колец» и во всех книгах орки говорят преимущественно на Вестроне.
- В фильме Гэндальф рассказывает Бильбо о пяти Волшебниках, но говорит, что забыл имена двух Синих Волшебников, вероятно, потому, что их имена (Алатар и Палландо) не встречаются ни в «Хоббите» , ни во «Властелине колец» , а только в произведениях, на которые создатели фильма не имели прав.
- В книге Радагаст Бурый лишь кратко упоминается. Впервые он показан обнаруживающим тьму, растущую в Великом Гринвуде. Здесь временные рамки фильма также сильно сокращены, поскольку первая тень упала на Гринвуд около 1000 г. Т. Э., за 1900 лет до основных событий этой истории. После того, как на его дом напали пауки, он отгоняет их заклинанием, одновременно излечивая ежа от колдовства. Затем он следует по пути пауков в Дол Гулдур, где сталкивается с Некромантом и Королем-чародеем Ангмара, с которыми он недолго сражается и у которого отбирает его моргульский клинок. В книге не упомянуты эти инциденты.
- В фильме Бильбо отправляется к троллям, потому что они крадут пони гномов. Бильбо пойман троллями, когда тот пытается украсть нож Тома, чтобы освободить украденных пони, вместо того чтобы быть выданным «говорящим» кошельком Уильяма.
- В фильме Бильбо, а не Гэндальф — задерживает троллей до рассвета. Они превращаются в камень, когда Гэндальф выставляет их на солнце, разбивая большой валун позади них пополам своим посохом.
- В фильме Логово троллей широко открыто, и нет запертой двери, которая бы его блокировала.
- В книге Бильбо находит Жало и забирает его. В фильме Гэндальф находит его и отдает Бильбо.
- В фильме группа подвергается нападению со стороны орков и варгов сразу после сцены в пещере троллей. Радагаст помогает гномам сбежать от орков, отвлекая их внимание на свои запряженные кроликами сани, чего не было в книге.
- В расширенном издании фильма Бофур встает и поет "The Man in the Moon Stayed Up Too Late", пока Компания обедает с эльфами в Ривенделле, и другие гномы присоединяются к нему. Эта песня не появляется в легендариуме до Братства Кольца, где Фродо поет ее в Гарцующем Пони.
- Расширенная сцена фильма показывает, что Элронд обеспокоен походом Торина, поскольку он боится, что Торин заболеет той же болезнью, которой поддались Траин II и Трор. В книге на это нет никаких намёков.
- В фильме вторая сюжетная линия Ривенделла взята из Приложений к Властелину колец, и ее временные рамки также сильно сокращены: Элронд ссылается во время заседания Белого Совета на Бдительный мир, говоря: «Четыре сотни лет мы жили в мире». В начале мира растущая мощь Дол Гулдура уже была делом рук Саурона. Также в фильме Элронд называет Бдительный мир «тяжело завоеванным», что на самом деле не совсем верно, потому что в Приложениях говорится, что в 2063 году Т. Э. Гэндальф отправляется в Дол Гулдур, после чего тень отступает, таким образом, не может быть и речи о тяжело завоеванном мире. В трудах Толкина Белый Совет уже знал, что Некромантом был Саурон, и что он находился в Дол Гулдуре во время событий в Хоббите, поскольку Гэндальф уже подтвердил это 89 лет назад, а Саруман обнаружил два года назад, что Саурон узнал о потере Исильдуром Единого Кольца на Ирисных Полях у реки Андуин , и слуги Темного Властелина обыскивают территорию ( хотя он не сообщил Совету об этом открытии). Таким образом, попытки совета выяснить, в чем может заключаться эта угроза, и беспокойство Гэндальфа об «исчезновении» последнего из Семи Колец и его носителя (показанное в расширенной сцене встречи) не соответствуют временной линии книг.
- В книге в Белом Совете описывается большее количество членов, чем показано в фильме.
- В фильме на заседании Белого Совета Галадриэль рассказывает, как Король-Чародей Ангмара, после своего поражения у Форноста Эрайна, был убит и запечатан в гробнице в Высоких Холмах Рудаура, которую нельзя было открыть. Это существенное отклонение от произведений Толкина, в которых Король-Чародей не умер, а бежал. В 1974 году Т. Э. Глорфиндель прекратил преследование Короля-Чародея и пророчествовал: «Не преследуйте его! Он не вернется в эти земли. Его гибель еще далека, и не от руки человека он падет» (что предвещает драматический момент в «Возвращении короля», когда Эовин сможет убить его, потому что она не мужчина. Более того, по словам Толкина, Белый Совет знал, что Король-Чародей не был убит, потому что он и остальные Назгулы ранее сражались с Гондором и захватили (и, предположительно, убили) последнего короля Гондора в Минас Моргуле в 2050 году Т. Э., спустя много времени после того, как он бежал с Севера. Высокие Холмы Рудаура и история клинка Моргула придуманы для фильма.
- В фильме Гэндальф остаётся с Белым Советом, и гномы тайно покидают Ривенделл (хотя Гэндальф уже знает об их отъезде), отчасти потому, что Совет (особенно Саруман) не одобряет Поход, тогда как в книгах Совет никогда не интересуется им. В книге Гэндальф сопровождает гномов до пещеры и затем тайно следует за ними в город гоблинов.
- В книге, путешествуя по горному перевалу, Бильбо и гномы наблюдают, как каменные великаны швыряют камни на расстоянии, «через долину», тогда как в фильме они невольно оказываются вовлеченными, когда склон горы, на котором они стоят, оживает и присоединяется к «громовой битве».
- В фильме, после того как Торин несколько раз продемонстрировал свою неприязнь к Бильбо, находясь в пещере гоблинов, Бильбо хочет вернуться домой, но Бофур пытается убедить его остаться.
- В книге именно Бильбо предупредил компанию, когда открылись люки в пещере гоблинов. В фильме Бофур узнает сверкающее синее Жало, и другие гномы осознают опасность, как раз когда земля уходит из-под ног, и они начинают падать в яму.
- В фильме у гоблинов были не только туннели, но и веревочные мосты.
- В книге встреча Бильбо с Голлумом происходит после того, как он теряется во время побега Компании из города гоблинов, тогда как в фильме это происходит одновременно с аудиенцией гномов у Короля гоблинов (из-за того, что Бильбо избегает плена у гоблинов и падает в пропасть во время борьбы с одним из них). В расширенном издании Великий Гоблин также поет вариацию песни, которую в книге поют гоблины, сопровождающие пленных гномов в большую пещеру.
- В расширенном издании фильма компания, по-видимому, украла некоторые вещи из Ривенделла, которые Великий Гоблин исследует.
- В книге Фили и Кили называются самыми младшими, но в фильме Король гоблинов указывает на Ори как на самого младшего.
- В книге Бильбо случайно находит Кольцо Всевластия, когда его рука случайно падает на него, когда он ползает по одному из темных туннелей города гоблинов, задолго до того, как он сталкивается с Голлумом. В фильме он видит, как Голлум сражается с тем же гоблином, с которым он упал в пропасть, а затем мы видим, как Кольцо выпадает из набедренной повязки Голлума во время драки. После того, как Голлум оттаскивает тело гоблина, Бильбо подходит, поднимает его, осматривает и кладет в карман. Сцена сильно отличается от той, что была в прологе к «Властелину колец: Братство кольца».
- В фильме у Голлума девять зубов, а не шесть.
- Некоторые загадки в фильме опущены.
- В фильме не указано, что Компания проводит несколько дней под Горами. В целом в трилогии не упоминается, сколько времени длится всё путешествие. Например, Бильбо находит Компанию сразу после выхода из пещер, а в книге он ищет их гораздо дольше.
- В фильме варги и орки загоняют гномов в ловушку не на поляне, а на скале, где все деревья падают, пока вся Компания не оказывается на одном дереве, нависающем над скалой, и едва не разбивается насмерть.
- В книге Бильбо и некоторые из гномов не спускаются с ели и не нападают на орков и варгов, когда они оказываются в ловушке. Конечно, Азога там тоже нет. Таким образом, Бильбо не спасает жизнь Торина, сражаясь с орком, которому Азог приказал обезглавить его.
- В фильме, как и в «Властелине колец: Братство кольца» , Гэндальф посылает за Орлами, поймав мотылька и передав ему сообщение. В книге Орлы видят огонь вдалеке и летят, чтобы разведать, и, таким образом, их спасение Компании было в основном косвенным.
- В фильме орлы не разговаривают.
- В фильме орлы доставляют компанию прямо к Карроку, минуя Орлиное Гнездо.
- В фильме показано окончательное примирение между Торином и Бильбо после того, как Торин большую часть фильма был сильно обижен на Бильбо. В «Поиске Эребора» Гэндальф говорит, что неприязнь Торина к Бильбо была сильнее, чем он показывал открыто.
Саундтрек[править | править код]
Саундтрек к фильму «Хоббит: Нежданное путешествие»
Саундтрек к фильму был выпущены в расширенной двухдисковой форме. Музыка в основном представлена в том виде, в котором она есть в фильме, и в соответствии с порядком фильма, но некоторые фрагменты были перемонтированы, чтобы создать нечто больше похожее на концертную программу. Музыка для трейлера фильма была бесплатно выпущена компанией New Line.
Альбом саундтреков к фильму «Нежданное путешествие» был выпущен 11 декабря 2012 года. Он был выпущен как в стандартном издании, так и в специальном издании, оба в формате 2 дисков. Шор записал саундтрек в студиях Abbey Road Studios и Air Lyndhurst в Лондоне.
См. также[править | править код]
Примечания[править | править код]
- ↑ Энди Сёркис станет вторым режиссёром «Хоббита»
- ↑ Lenta.ru. Борьба за экранизацию «Хоббита»
- ↑ Вести.Ru: Стала известна новая дата начала съёмок «Хоббита»
- ↑ Режиссёр «Хоббита» ненавидит фэнтези.
- ↑ Guillermo del Toro Drops Out of The Hobbit
- ↑ Guillermo del Toro chats with TORN about 'The Hobbit' films!
- ↑ Журнал «Мир Фантастики» — Трое и хоббит
- ↑ Гильермо Дель Торо поделился планами насчет «Хоббита» — журнал Empire, Лаборатория Фантастики
- ↑ Cinema Blend: James McAvoy is Not A Hobbit
- ↑ ЕМ Movies Blog: James McAvoy Continues Shooting Down ‘Hobbit’ Rumors But Tells Us Who Should Play Bilbo
- ↑ «Хоббита» начнут снимать в феврале 2011 года и сразу в 3D, Бильбо сыграет Мартин Фримен — NEWSRu.Com
- ↑ Только один «Хоббит»? — журнал «Мир Фантастики»
- ↑ Сын Толкина хочет запретить съемки «Хоббита»
- ↑ Кристофер Толкин хочет запретить экранизацию «Хоббита»
- ↑ Толкин хочет запретить экранизацию «Хоббита»
- ↑ Кристофер Ли вернется к роли Сарумана